![]() ![]() #Pronounce reggy hoodheimstra driver#Yes, well I want to be sure the taxi driver knows where to take me. So if I get in a taxi, I try to copy him and I say Arrrch Street. Like, we live on a street called Arch Street. We live in the US and when I speak, people normally understand me just fine, but sometimes I have to change my R sounds to try to sound American. The R sound is one of the big differences in our accents. Yes, but my feeling is, we do pronounce it. So in British English, it sounds like you don’t pronounce the r sound in the middle and at the end of words? Let’s see what happens when the R is at the end of the word now. Let’s have some examples.ĭid you hear the difference? Jay’s R sounds were stronger. But if the R sound is followed by a consonant, or if it’s at the end of a word, I’ll say it VERY gently. I say them clearly when they come in front of a vowel, much like Jay. Now, this doesn’t mean I never pronounce r sounds. So my accent is rhotic, and Vicki’s is non-rhotic. For example, Scotland and Ireland and in the south west of England tooĪnd there are parts of the US where they say the R sound like Vicki, like New England and parts of the south.īut generally speaking, accents in the UK are non-rhotic and accents in the US are rhotic. There are parts of the UK where people have rhotic accents like Jay. There’s a lot of regional variation though. Rhotic is when people pronounce the R sounds strongly, like Jay.Īnd in non-rhotic accents like mine, we sometimes drop the R sound or say it very weakly. Linguists sometimes divide accents and dialects into 2 types: rhotic and non-rhotic accents. So listen to how Jay and I say the words.ĭid you hear the difference at the end of the words? Jay pronounced the r sound more strongly. It’s one of the big differences in our accents. Vicki’s British and I’m American, so we can do this. Also, maybe include ‘air’ in that video too. They said ‘Can you do a pronunciation video on the British and American pronunciations of ‘ear’. We received a request from someone called S. The R sound in British and American English This study highlights the unique role of the expanded auditor’s report in providing information relevant to lenders and supports standard setters’ efforts to enrich its informational content.Click here for some more pronunciation lessons.Ĭlick here for more videos about British and American English. Taken together, our results provide preliminary evidence that the expanded auditor’s report disclosures contain relevant information for loan contracting in the United Kingdom. Additional tests show that the benefits, in terms of a reduced spread, of having a lower number of “unique RMMs” accrue mostly to adopters with a poor information environment. When we focus on adopting firms in the post-adoption period, we find that the number of “unique RMMs” mentioned in the auditor’s report, but not in the audit committee report, are positively associated with loan spread but are not associated either with loan maturity or the number of lenders in the loan syndicate. Our results indicate that the introduction of the expanded auditor’s report is associated with reduced loan spread and longer maturity for loan facilities of adopting firms relative to non-adopting UK firms. We examine whether the disclosures in the expanded auditor’s report provide information that is relevant for adopting firms’ loan contracting terms in the post-adoption period. This regulatory change is important to study, because it aims to increase the informational value of the traditional, highly standardized, pass-or-fail auditor’s report. Starting in October 2013, auditors of premium-listed firms in the United Kingdom are mandated to prepare an expanded auditor’s report that provides details on audit procedures, risks of material misstatement (RMMs), and materiality thresholds. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |